翻译字幕

当你已经有一种语言的字幕,需要换成另一种语言时——AI 结合上下文翻译每一条字幕,时间轴始终锁定,翻译完直接套回视频即可。

  • 高精度转写
  • 100+ 种语言
  • 逐行校对编辑
  • 秒级处理
SubtitleFlow user 1SubtitleFlow user 2SubtitleFlow user 3SubtitleFlow user 4SubtitleFlow user 5
已获 5,000+ 创作者与译者信赖

如何使用

  1. 步骤 1

    Upload your file

    Drag in an .srt or .vtt subtitle file — no account needed to start.

  2. 步骤 2

    AI translation

    Context-aware AI translates every cue into 100+ languages without breaking timing.

  3. 步骤 3

    Export & publish

    Polish line by line in the editor, then export SRT/VTT for YouTube, Premiere, or DaVinci Resolve.

翻译现有字幕文件,时间轴完整保留

  • 本地化成品字幕——把客户提供或自动生成的 SRT/VTT 翻译成另一种语言,无需重做时间轴。
  • 结合上下文翻译——每一行都结合整篇脚本来翻译,而非逐词直译,语气和含义都能准确传达。
  • 完整保留每个时间戳——时间码被单独隔离、绝不参与翻译,同步永不错乱。
  • 先校对再导出——把每一行与原文并排对照编辑,再导出干净的 SRT 或 VTT。

专为翻译你已有的字幕而打造——审片视频、课程字幕、平台上传内容,以及需要快速增加一种语言的创作者作品。需要先从视频或音频生成字幕?那就先转录,再翻译转录结果。

常见问题

我可以翻译哪些字幕格式?

上传 SRT 或 VTT 文件即可。SubtitleFlow 会翻译每一条字幕,并导出一份干净的目标语言 SRT 或 VTT,原始时间轴完整保留。

时间戳会保持同步吗?

会的。时间码被单独隔离、绝不参与翻译——只翻译文字内容——所以导出的文件可以直接套回原视频,分秒不差地同步。

这和普通的机器翻译有什么不同?

普通翻译工具逐行处理、丢失上下文,还常常破坏 VTT 的格式标签。SubtitleFlow 会通读整篇脚本,让每一条字幕都结合上下文来翻译,同时原样保留字幕格式。

可以免费试用吗?

无需注册即可免费翻译开头几行,让你先确认质量;较长的文件则由付费套餐覆盖。

在线翻译字幕 — 字幕翻译工具 | SubtitleFlow