影片轉文字

為真正的影片工作而生 — 課程、錄製訪談、演講與螢幕錄影。轉成文字、編輯、匯出字幕,並視需要翻譯成其他語言。

  • 高準確度轉錄
  • 100+ 種語言
  • 逐行校對編輯
  • 秒級處理
SubtitleFlow user 1SubtitleFlow user 2SubtitleFlow user 3SubtitleFlow user 4SubtitleFlow user 5
已獲超過 5,000 位創作者與譯者信賴

如何運作

  1. 步驟 1

    上傳你的影片

    上傳 MP4、MOV 或 WebM,音訊會在你的瀏覽器中於本機擷取。

  2. 步驟 2

    AI 轉文字

    AI 產生逐字稿,並為每一行標上準確的時間軸。

  3. 步驟 3

    編輯並匯出

    在編輯器中潤稿,再匯出 SRT、VTT 或純文字。

為真正的影片工作而打造

  • 課程與教學 — 把課程內容轉成逐字稿、筆記與可搜尋的文字。
  • 訪談與演講 — 將錄製的對談與研討會場次轉成文字。
  • 創作者與 YouTube — 取得可編輯的逐字稿,用來上字幕或改寫成文章。
  • 螢幕與會議錄影 — 把示範與通話記錄成可編輯的文字。

逐字稿會保留每一行的時間軸,因此你可以匯出可直接使用的 SRT 或 VTT 字幕,以及純文字逐字稿,還能在保留時間軸的情況下把結果翻譯成其他語言。

常見問題

可以轉哪些影片格式?

可上傳 MP4、MOV 或 WebM。SubtitleFlow 會在你的瀏覽器中擷取音訊,產生附時間軸的逐字稿供你編輯,並匯出成 SRT、VTT 或純文字。

除了純文字,也能取得字幕嗎?

可以。逐字稿會保留每一行的時間軸,因此你可以匯出可直接使用的 SRT 或 VTT 字幕,以及純文字逐字稿。

可以翻譯影片逐字稿嗎?

可以。開啟翻譯功能後,逐字稿會在保留時間軸的情況下在地化成你的目標語言,因此能從同一部影片取得翻譯後的字幕。

可以免費試用嗎?

前幾行免註冊即可免費轉文字,讓你先確認品質;較長的影片則由付費方案涵蓋。

可以把影片翻譯成其他語言嗎?

可以。上傳影片後,SubtitleFlow 會先轉成逐字稿,再在保留時間軸的情況下把字幕翻譯成你的目標語言,你會得到可作為字幕使用的翻譯後 SRT 或 VTT。(我們提供的是翻譯字幕,而非配音。)

影片轉文字 — 線上影片轉文字 | SubtitleFlow