Trình dịch phụ đề AI trực tuyến

Dịch phụ đề SRT và VTT trực tuyến bằng AI hiểu ngữ cảnh — mỗi dòng được bản địa hóa trong ngữ cảnh đầy đủ trong khi mọi mã thời gian vẫn nguyên vị trí. Xem lại, rồi xuất file sẵn sàng đăng tải.

  • AI độ chính xác cao
  • Hơn 100 ngôn ngữ
  • Biên tập theo từng dòng
  • Xử lý nhanh
SubtitleFlow user 1SubtitleFlow user 2SubtitleFlow user 3SubtitleFlow user 4SubtitleFlow user 5
Hơn 5.000 nhà sáng tạo và dịch giả tin dùng

Cách hoạt động

  1. Bước 1

    Tải file lên

    Kéo thả file phụ đề .srt hoặc .vtt — không cần tài khoản để bắt đầu.

  2. Bước 2

    Dịch bằng AI

    AI hiểu ngữ cảnh dịch mọi phụ đề sang hơn 100 ngôn ngữ mà không phá vỡ thời gian.

  3. Bước 3

    Xuất và đăng tải

    Tinh chỉnh từng dòng trong trình biên tập, rồi xuất SRT/VTT cho YouTube, Premiere hoặc DaVinci Resolve.

Dịch phụ đề phim và series trực tuyến

Tải file phụ đề SRT hoặc VTT lên và AI dịch từng dòng trong ngữ cảnh của toàn bộ kịch bản, nên ý nghĩa và giọng điệu được truyền tải tự nhiên. Thời gian không bao giờ xê dịch, và bạn có thể xem lại từng dòng trước khi xuất.

  • Dịch phụ đề sang hơn 100 ngôn ngữ bằng AI hiểu ngữ cảnh.
  • Hoạt động với cả SRT và VTT — thời gian và cấu trúc được giữ nguyên.
  • Bản địa hóa phim, khóa học và video sáng tạo cho khán giả toàn cầu.
  • Xem lại từng dòng, rồi xuất file SRT hoặc VTT sạch.

Vì sao các nhà sáng tạo chọn trình dịch phụ đề AI này

Hầu hết công cụ hoặc làm hỏng thời gian, hoặc đọc trôi chảy nhưng dịch sai ý. Trình dịch phụ đề AI này khóa mọi mã thời gian và giữ mỗi dòng trong khung của riêng nó — kể cả với một bộ phim 1.000 dòng — và trung thành với bản gốc thay vì bịa ra một câu nghe êm tai khi âm thanh không rõ. Tên nhân vật và các thuật ngữ quan trọng được giữ nhất quán xuyên suốt cả series. Dịch 50 dòng đầu miễn phí, không cần đăng ký, để bạn có thể kiểm chứng chất lượng trên chính file của mình trước khi trả phí.

Dù bạn đang làm phụ đề cho một bộ phim, một series YouTube hay một khóa học trực tuyến, hãy dịch một lần và xuất file sẵn sàng đăng tải bằng bất kỳ ngôn ngữ nào.

Câu hỏi thường gặp

Tôi có thể dịch những định dạng phụ đề nào?

SubtitleFlow dịch cả file phụ đề SRT và VTT. Tải lên một trong hai, chọn ngôn ngữ đích, rồi xuất lại cùng định dạng với thời gian nguyên vẹn.

Dịch phụ đề bằng AI chính xác đến đâu?

Vì mỗi dòng được dịch trong ngữ cảnh của lời thoại xung quanh thay vì từng từ, bản dịch đọc tự nhiên. Bạn có thể xem lại và chỉnh sửa từng dòng trước khi xuất, nên bạn luôn kiểm soát được câu chữ cuối cùng.

Dịch phụ đề trực tuyến có miễn phí không?

Các dòng đầu được dịch miễn phí không cần tài khoản để bạn kiểm tra chất lượng trước; file dài hơn được bao gồm trong gói trả phí.

Làm sao để dịch phụ đề YouTube?

Tải file phụ đề (SRT hoặc VTT) của video YouTube xuống, tải lên SubtitleFlow và chọn ngôn ngữ đích, AI sẽ dịch từng dòng theo ngữ cảnh mà không xê dịch thời gian. Xem lại từng dòng rồi xuất file phụ đề đã dịch. Các dòng đầu miễn phí, không cần tài khoản.

Có thể dịch phụ đề video không?

Có. Tải file phụ đề (SRT hoặc VTT) của video lên và chọn ngôn ngữ đích để dịch phụ đề video theo ngữ cảnh, mã thời gian giữ nguyên. Bạn cũng có thể giữ lại ngôn ngữ gốc để tạo phụ đề song ngữ. Chưa có file phụ đề? Hãy dùng trình tạo phụ đề tự động để tạo phụ đề từ video trước, rồi dịch.

Trình dịch phụ đề AI có giữ nguyên thời gian không?

Có. Mã thời gian được coi là cố định — chỉ có nội dung lời thoại được dịch và đặt lại vào các khung gốc, nên không có gì bị xê dịch hay cần đồng bộ lại. Mỗi dòng cũng nằm trong khung của riêng nó, nên văn bản không bao giờ tràn sang phụ đề tiếp theo, kể cả với một bộ phim dài.

Nó có dịch được cả một bộ phim hay series hơn 1.000 dòng không?

Có — nó được xây dựng cho phim dài, phim tài liệu và series. Toàn bộ kịch bản được dùng làm ngữ cảnh để tên nhân vật và các thuật ngữ lặp lại được giữ nhất quán qua từng tập, và thời gian luôn được khóa từ dòng đầu tiên đến dòng cuối cùng.

Trình dịch phụ đề AI — Dịch phụ đề SRT & VTT trực tuyến | SubtitleFlow