Tradutor de Vídeo com IA

Traduza um vídeo inteiro em um só fluxo — a IA transcreve o áudio falado e depois o traduz linha por linha para mais de 100 idiomas, mantendo cada marcação de tempo no lugar. Revise cada legenda e exporte arquivos prontos para qualquer plataforma.

  • IA de alta precisão
  • Mais de 100 idiomas
  • Editor linha a linha
  • Processamento rápido
SubtitleFlow user 1SubtitleFlow user 2SubtitleFlow user 3SubtitleFlow user 4SubtitleFlow user 5
Mais de 5.000 criadores e tradutores confiam em nós

Como funciona

  1. Passo 1

    Envie seu vídeo

    Arraste um arquivo MP4, MOV ou WebM — o áudio é extraído no seu navegador, sem precisar de conta para começar.

  2. Passo 2

    Transcreva e traduza

    A IA transforma a fala em legendas sincronizadas e as traduz para mais de 100 idiomas no mesmo fluxo.

  3. Passo 3

    Revise e exporte

    Ajuste qualquer linha no editor e exporte em SRT ou VTT para YouTube, TikTok, Premiere ou DaVinci Resolve.

Traduza qualquer vídeo para outro idioma online

Envie um MP4, MOV ou WebM e o SubtitleFlow extrai o áudio no seu navegador, transcreve a fala com IA e a traduz para o idioma que você escolher — tudo em uma única passagem. Você não precisa de um arquivo de legenda existente: o tradutor de vídeo cria legendas sincronizadas do zero e mantém cada legenda em sincronia com a imagem.

  • Transcreva e traduza um vídeo em um só fluxo — sem precisar de arquivo de legenda.
  • Traduza para mais de 100 idiomas com IA sensível ao contexto, preservando a sincronização.
  • Funciona com MP4, MOV e WebM — o áudio é extraído localmente no seu navegador.
  • Revise cada linha no editor e exporte em SRT ou VTT para qualquer plataforma.

Por que isso é melhor do que traduzir manualmente

Traduzir um vídeo normalmente exige três ferramentas: uma para transcrever, outra para traduzir e mais uma para ressincronizar o resultado. O SubtitleFlow faz as três coisas de uma vez e mantém os códigos de tempo travados, então nada sai de sincronia. Cada linha é traduzida considerando o contexto do diálogo ao redor, em vez de palavra por palavra, então o sentido e o tom soam naturais — e você pode revisar ou corrigir qualquer linha antes de exportar.

Seja para localizar um vídeo do YouTube, uma aula de um curso ou um clipe de marketing, traduza uma única vez e exporte arquivos de legenda prontos para publicação em qualquer idioma.

Perguntas frequentes

Preciso de um arquivo de legenda para traduzir um vídeo?

Não. O tradutor de vídeo trabalha direto a partir do vídeo: ele extrai o áudio, transcreve a fala em legendas sincronizadas e as traduz em um só fluxo. Você só precisa de um SRT ou VTT existente se preferir pular a transcrição e traduzir um arquivo que já tem.

Quais formatos de vídeo são compatíveis?

MP4, MOV e WebM são todos compatíveis. O áudio é extraído no seu navegador antes da transcrição, então vídeos grandes não exigem o envio completo da faixa de imagem.

As legendas vão ficar em sincronia com o vídeo?

Sim. As marcações de tempo são geradas a partir do áudio falado e tratadas como fixas — apenas o texto é traduzido e recolocado em cada legenda, então nada sai de sincronia nem precisa ser ressincronizado.

Para quais idiomas posso traduzir um vídeo?

Você pode traduzir para mais de 100 idiomas, incluindo inglês, chinês (simplificado e tradicional), japonês, coreano, espanhol, francês, alemão, português, árabe e muitos outros. O idioma de origem é detectado automaticamente a partir do áudio.

Como faço para traduzir um vídeo para outro idioma?

Envie seu MP4, MOV ou WebM para o SubtitleFlow, escolha um idioma de destino e a IA transcreve a fala e a traduz em legendas sincronizadas em uma única passagem. Revise cada linha no editor e exporte um SRT ou VTT — ou mantenha o idioma original ao lado para legendas bilíngues. As primeiras linhas são gratuitas para testar sem conta.

Posso traduzir um vídeo gratuitamente?

Sim — o início de qualquer vídeo é transcrito e traduzido gratuitamente, sem conta, para que você confira a qualidade primeiro. Vídeos mais longos são cobertos por um plano pago, e a sincronização das legendas nunca se desloca.

Ele dubla o vídeo ou adiciona narração?

O SubtitleFlow produz legendas traduzidas, não dublagem nem narração com IA. Você recebe arquivos SRT/VTT limpos que pode adicionar ao vídeo no YouTube, em um editor ou embutir na imagem — mantendo o áudio original intacto.

Tradutor de Vídeo com IA | Traduza Vídeos em Legendas para mais de 100 Idiomas | SubtitleFlow