Công cụ dịch VTT

SubtitleFlow dịch các phụ đề WebVTT trong ngữ cảnh đầy đủ sang hơn 100 ngôn ngữ và xuất file .vtt hợp lệ với thời gian và cấu trúc nguyên vẹn — sẵn sàng cho video HTML5, trình phát web và nền tảng học tập.

  • AI độ chính xác cao
  • Hơn 100 ngôn ngữ
  • Biên tập theo từng dòng
  • Xử lý nhanh
SubtitleFlow user 1SubtitleFlow user 2SubtitleFlow user 3SubtitleFlow user 4SubtitleFlow user 5
Hơn 5.000 nhà sáng tạo và dịch giả tin dùng

Cách hoạt động

  1. Bước 1

    Tải file lên

    Kéo thả file phụ đề .srt hoặc .vtt — không cần tài khoản để bắt đầu.

  2. Bước 2

    Dịch bằng AI

    AI hiểu ngữ cảnh dịch mọi phụ đề sang hơn 100 ngôn ngữ mà không phá vỡ thời gian.

  3. Bước 3

    Xuất và đăng tải

    Tinh chỉnh từng dòng trong trình biên tập, rồi xuất SRT/VTT cho YouTube, Premiere hoặc DaVinci Resolve.

Dịch phụ đề WebVTT cho web

Tải file .vtt lên và AI dịch từng phụ đề trong khi giữ nguyên cấu trúc WebVTT — thời gian phụ đề, ngắt dòng và mọi định vị. Bản xuất là file .vtt đúng chuẩn, sẵn sàng cho trình duyệt và nền tảng khóa học.

  • Dịch phụ đề WebVTT sang hơn 100 ngôn ngữ bằng AI hiểu ngữ cảnh.
  • Thời gian phụ đề và cấu trúc WebVTT được giữ nguyên để phát mượt mà.
  • Xem lại từng phụ đề đã dịch trong trình biên tập trước khi xuất.
  • Xuất file .vtt hợp lệ cho phần tử <track> của HTML5, trình phát web và nền tảng LMS.

Hoàn hảo để bản địa hóa video website, khóa học trực tuyến và đoạn tài liệu, nơi WebVTT là định dạng phụ đề gốc.

Câu hỏi thường gặp

Dịch VTT và SRT khác nhau như thế nào?

Cả hai đều chứa văn bản có thời gian, nhưng WebVTT (.vtt) là định dạng gốc của web — nó hỗ trợ phụ đề track của trình duyệt và các thiết lập phụ đề như vị trí và kiểu dáng, trong khi SRT là định dạng phổ biến cho trình biên tập và trình phát. SubtitleFlow đọc và xuất cả hai; dịch một file VTT vẫn cho ra file .vtt hợp lệ.

Thiết lập và kiểu dáng WebVTT của tôi có giữ được sau khi dịch không?

Có. SubtitleFlow chỉ viết lại văn bản nói bên trong mỗi phụ đề và tạo lại file sạch sẽ, nên thời gian và cấu trúc phụ đề vẫn hợp lệ cho video HTML5 và trình phát web.

Tôi có thể dịch WebVTT sang những ngôn ngữ nào?

Hơn 100 ngôn ngữ với AI hiểu ngữ cảnh, bao gồm tiếng Tây Ban Nha, tiếng Trung, tiếng Nhật, tiếng Hàn, tiếng Pháp, tiếng Đức, tiếng Bồ Đào Nha và tiếng Ả Rập, với thời gian được giữ nguyên.

Làm sao để dịch file phụ đề WebVTT (.vtt)?

Tải file .vtt của bạn lên SubtitleFlow, chọn ngôn ngữ đích, AI hiểu ngữ cảnh sẽ dịch từng phụ đề sang hơn 100 ngôn ngữ. Nó xuất file WebVTT hợp lệ với thời gian và cấu trúc được giữ nguyên, sẵn sàng cho video HTML5, trình phát web và nền tảng học tập.

Trình dịch VTT | Dịch phụ đề WebVTT trực tuyến | SubtitleFlow